美国华盛顿州出生证明翻译

出生证明翻译要求:
1.内容:内容要精准,高度还原英文原意,清晰准确的表达出原文的意思。
2.版式:版式要精美,保持和原文一致,逐字逐章的翻译,不能有遗漏或者新增的内容,否则会影响到宝宝的正常落户,特别是宝宝的身份信息、出生日期等,都要仔细核对,如果出现不一致的情况,派出所会不予受理。
3.资质:这里的资质是指翻译公司的资质,有资质的翻译公司是指经国家工商局批准,有专业的涉外翻译资质的翻译公司,并且在各机关都备过案的翻译公司,从事翻译服务。
4.盖章:正规的翻译公司一般有由公安特批的中英文对照的“翻译专用章”,出生证明需要原文复印件和译文盖骑缝章,译文盖整章,来证明原文和译文是一套文件,效力相同。
出生证明翻译流程:
1.发送清晰的照片或者扫描件发送到凯思林翻译邮箱gainertop@163.com,或加客户经理微信13716467835,由专门的客户经理一对一服务,写清宝宝和父母的中文名字。
2.客户经理在理清客户需求后,安排项目部进行翻译.
3.译好之后盖章,并在翻译件后附上凯思林翻译公司的营业执照复印件。客户可自取,也可快递到客户手中。
4.全部流程在一个工作日内完成,高质、高效。
凯思林翻译,是中公教育旗下的翻译公司,在集团庞大的资金基础上,积累了数千名专业的译员,专业的翻译和完善的服务流程为您提供最优质的服务,是您翻译文件的首选,如果您有需要翻译的文件,可放心委托我们。